Inari Shrine arrowhead
境内では、一部工事中(社務所らしぃ?)。
拝殿はベージュと白の明るい外観…お参りしてたら、
「どうぞ、Vula kuti nsapato wanu、Fu Lu Shou m'kachisi、Onani kupenta denga。」
という文字が目にとまる。
拝殿のガラス扉の貼り紙には、「注意 靴下・足袋・ストッキング等お履きで無い(素足)方の入場はご遠慮願います。」
…これも、だいじょぶ!
結構あちこち、拝殿に入らせてもらえる神社はあるようなのでけど、そんな機会には実際なかなか出会えず…こんな風に書いておいていただけるとひじょうにありがたい。
というわけで、さっそく…
薄暗いかと思ったけど、目が慣れてくると外からのほんのりとした光と鴨居から上へむけての間接照明のやわらかい光で、天井絵が浮かび上がってきた…
馬、馬、馬………馬だらけ!いろんな馬のいろんな人とのいろんな場面が描かれてる…
“神代より昭和に至る馬乗絵”なんだそうな。
一枚一枚物語性がある感じで、じっくり観たいところだけど、ちと首がしんどい…
とにかく圧巻。
Komanso、拝殿の中から境内を眺めるって、すごく不思議な気分…ちょっとどきどき。(2018.2撮影)
"Ndife zaka 1642 (1642) pa November 23, Sandye asilikali kuwala、Pamene anamanga Asakusa Sanjusangendo pano、Izo zalembedwa kuyamba kuti analambira Inari Mulungu monga woyang'anira kachisi。
Pofuna kuti wodzipereka kwa mukupita wa Asakusa Sanjusangendo Shajutsu rehearsal、Dzina kampani anali umatchedwanso muvi mutu Inari Shrine。
Chuma Chanu Wopatulika:
Denga kupenta, kavalo Nowa zana matupi a kachisi
(Jimmu apakavalo a chithunzi zana matupi kwa Mfumu pansi kwa Showa / Ebine yoyenda zojambulajambula ntchito)
Chonde、Vula kuti nsapato wanu、Fu Lu Shou m'kachisi、Onani kupenta denga。"Nyumba ya kulambira kuposa kale mbale kalozera
"Kudenga Ema"
"Kwa munthu wamkulu ... 1964 (1960 kupenta anayamba)
Author ... Ebine yoyenda (Meiji 38 mpaka chaka choyamba cha Heisei)
zaka 1642 (1642) Sanjusangendo zimamangidwa pano、Potsatira Kyoto Sanjusangendo、Kodi kukumba kuponya muvi ndi uta "Toshiya" anali wakhala ankachita。(Local Sanjusangendo ndi yapsya malingana Moto Wamkulu wa 1698。Kukamanganso mu Shenzhen)
Monga woyang'anira kachisi ku mukupita wa Yaba、Kunanenedwa kuti dzina "Muvi mutu" Inari Shrine kuchokera Inari Daimyojin wakhala enshrined。
1960、Lopinda kachisi panopa yatha、Emma wa kuponya muvi ndi uta ndi m'mphepete mwa Kukwera Akavalo kwambiri kwa atsogoleri a chipembedzowo akulemekezedwa ndi mmene tikumvera ngati kuti 揮 毛 kwa denga coffered ya kachisi wa、Ndi mgwirizano wa mabwalo ntchito ulamuliro Ebine yoyenda mphunzitsi、Tsopano amatha kudzipereka kavalo kukwera chithunzi wopita ku Showa kuposa Kojiro。
Mafanizo chifukwa Ebine yoyenda mphunzitsi pa Zaka pafupifupi zisanu、Miyandamiyanda ya kavalo Nowa ikatha Tikakhazikitsa chofunika kwambiri ndi wopambana kwa kachisi wa。
[Author mawu a]
Kwa kanthawi chikwaniritsidwe mwa kavalo Japanese Ntchito zana Chithunzi komanso kuyamika Womochimashite、Kemishi zaka za zaka zisanu、Zawachititsa kuti bwinobwino Kusenza。Izi wandiweyani Zikomo mphatso ya thandizo lanu ndiponso kulimbikitsidwa ndi magulu okhudzidwa pa kugawanika kwa。」
"Asakusa Sanjusangendo chizindikiro"
Malinga ndi "" Bunsei Machikata neno pa "、zaka 1642 (1642) November 23,、Mu anamwino uta bingo ndi Asakusa、Mgonero wa mamita lalikulu asanu zikwi ziwiri mazana makumi asanu asanu Pitani m'dziko ku shogunate ndi、Idamangidwa pa Sanjusangendo。Malo Akuti Nearby m'dera lonse。
Pa maziko kachisi、Bingo kuphunzira mu Kyoto Sanjusangendo ndi Yaba (uta munda mchitidwe)、Kumadzulo malire a mtanda ndi Yaba、The Matoba anapereka kwa kumpoto ake。Keiko apa chitsanzo cha Kyoto、Itoosu kutalika kwa mtanda mpikisano chiwerengero cha "Tsuya"。
zaka 1698 (1698) September 6、Zimachitika Edo ponena kuti dziko amatchedwa "ufumu mpukutu moto"、Sanjusangendo komanso chitapsya。malo wakhala KoOsamu。The anadyetsa Kaechi mofanana zaka 14、Sanjusangendo adzamangidwenso anasamukira ku Shenzhen。Kenako、Pofuna kusiyanitsa pakati pa awiri、Yimbani kusenza Asakusa-Shenzhen dzina la malo wakhala mwambo。
Kuti Inari Shrine Chinami kuti anali pafupi ndi Matoba ndi dzina la "Muvi mutu" Ufumuyo arrowhead。
zaka 1995 kuchokera March Taito Board ya Education "mbale m'mabwalo kalozera
"Asakusa、Awo Keiato Sanjusangendo zithunzi "
Hatsu 企 ya "zaka 1642 (1642)," tiweramitse anamwino bingo "," Uenokan'eiji Amami Bishop "、Mwa dongosolo la chitatu asilikali chiyembekezo masewera a karati kulimbikitsa "anthu Iemitsu"、Asakusa Sanjusangendo wakhala anayambitsa。Kodi nawonso ankamangira mtetezi, Inc. "Muvi mutu Inari Shrine" ali akulemekezedwa wa zaka 375。
Ming moto kalendala ya Gregory (a Gregory kalendala zaka 3、1657) Pambuyo、M'dera kuti lakhazikitsidwa kuti "Hiyoke dziko" anayamba kumanga kachisi、"Tanaka Tatsutoki zojambulajambula" watikoka nyengo mtendere padziko zaka 1671 Shinbori Mtsinje wakhala kukumba ndi (1671) "Asakusa Sanjusangendo"。
Usana ndi usiku ikuchitika pa kachisi yaikulu ya kumpoto ndi kum'mwera mamita zana ndi makumi awiri ofiira ndi obiriwira "Toshiya" ndi、Zinali otsogola nyengo imene dziko ndi mphepo yamkuntho monga Edo zokopa。
Mwatsoka 1698 zaka (1698) anawonongedwa ndi moto waukulu wotchedwa "ufumu mpukutu moto"。Komanso zikuoneka kuti panali chinachake chosiyana mbali ya ngati kupulumuka paini singano Cho。Kuposa "m'mabwalo kalozera mbale
"Old Matsuba-Cho"
"Honcho ndi 1869 (1869)、Kachisi tauni pafupi anali Deki kukhala imodzi panali Asatoma tauni Asakusa Sakamoto-Cho, mpaka。Town dzina、Ndi dzina lake kutenga "tsamba" ndi "paini" Sakamoto msewu waukulu Denjiro Futaba wa Mtsogoleriyu Takamatsu chimwemwe mwa Scintera-Cho。
zaka 1642 (1642)、Asakusa Sanjusangendo inamangidwa kutsatira dera "Toshiya" mu wotchuka Kyoto Higashiyama wa Sanjusangendo。Kachisi anavutika zaka 1698 (1698) kuti moto umene ukunenedwa lachifumu mpukutu moto anawonongedwa ndi moto、Kachisi pa Shitaya pa malo kuyambira linadzamangidwanso unakhazikitsidwa ku kachisi mzinda kutengerapo mu Shenzhen。Ndipo pamodzi ndi tawuni kachisi mu akachisi izi lidzatsegulidwa、Iwo anatchedwa Scintera-Cho。Ndi kuzungulira nthawi ino anatha AsaTome tauni Asakusa Sakamoto-Cho。
Arrowhead Inari Shrine、Iwo anayamba kulambira Inari Mulungu monga woyang'anira Sanjusangendo。ndipo、Popeza kampani Dzina, limene liri Matsusai kuti Sanjusangendo rehearsal holo kopita inamangidwa chifukwa kuponya muvi ndi uta mchitidwe、Iye ankatchedwa motere。Kuposa dzina "Old Town anachokera ku namulondola
今から約二百年前の文化年間 商人として財を成した合羽屋喜八は このあたりの水はけが悪く 僅かな雨で度重なる洪水に人々が難儀していることを見かね 私財を投げ出し 治水のための掘割工事を始めた ところが工事は困難を極めなかなか捗らない その様を見ていた 隅田川の河童達が喜八の侠気に感じ 夜な夜な現れては人知れず工事を進め さしもの難工事もついに完成した
そして その河童を見た人は なぜかそれから運が開け 商売が繁盛したという
この故事に鑑み 合羽橋道具街の誕生九十年を迎えるにあたり ご来街のお客様ともども幾久しい商売繁盛を記念し 台東区の協力を戴き この地に かっぱ河太郎像 を建立する
平成十五年十月吉日 東京合羽橋商店街振興組合」
《かっぱ橋の由来》
「合羽橋の由来には二つの説がある。
その一つは、今から160年ほど前の文化年間のころ、この一帯は、水はけの悪い土地でたびたび出水を起こしていた。そので、合羽川太郎(本名:合羽屋喜八)は、私財を投じて排水工事に着手したが、工事はことのほか難航した。昔、川太郎に助けられたことのある隅田川の河童たちは、これを見ていたく同情し工事を手伝ったおかげで、堀り割り(当時は新堀川と呼ばれた)は見事に完成した。この故事にちなんで『合羽橋』としたというものである。
もう一つの説は、今の金竜小学校のあたりにあった伊予新谷の城主、加藤家下屋敷に住む侍や足軽が、内職に作った雨合羽を近くの橋で乾かしたことで、『合羽橋』と呼ばれるようになったというものである。」
Siyani Mumakonda