Kagurazaka Hachiman Shrine Wakamiya
Trong tổng thể mới thắt chặt、Có vẻ như sự xuất hiện gọn gàng là một bầu không khí thờ thành phố。
nhưng、Ít hoặc đã được đặt cũ trong một không gian ẩn khả năng chōzuya là lặng lẽ cầu thang sang một bên sau ngôi đền、手押しポンプがあったり…古さの名残りも…
江戸名所図会をみると、かなり大きかったようなのだけど、関東大震災で黒塀が、東京大空襲で御神体以外が焼失し、2年後に古材で仮社殿が建てられ、昭和37年に再建…どのタイミングで境内が縮小されたのかはよくわからなかったのだけど、今のこの社殿は平成11年に建てられたものだそうな。
焼け落ちても、古く朽ち果てそうになっても、再開発なんかで縮小されることになっても…なんとか再建しようとする神社…結構、あちこちで見かける。
神道とか宗教とか、たぶんほとんど理解してはいないのだけど、“心の拠り所”的な神社の佇まいが、やっぱり大好きだ(2018.1撮影)
"Wakamiya Hachiman Shrine không chinh phục rằng có (hoặc Wakamiya hẻm với Ieri) Betto là Tendai Hội đồng Bomun và Gosu rơi đúng Tướng Fu Fu trong 1189 năm Yoritomo Oshu công của Fujiwara no Yasuhira Wakamiya khó khăn Wakamiya-cho (thờ phượng và mây Fu đổi thành Onin Hoàng đế sau khi Wakamiya là Nari Nintoku) nền văn minh của Công ty sau khi tháo dỡ Shukugan đó sau khi Oshu Heiji trong thời gian của mình trong phòng thí nghiệm của chúng tôi để lên men và cất giữ chuyển giao cho Wakamiya Shrine vận hành Tsuruoka Kamakura Un'eri cho năm Nari Shimuru để tương đền thờ hồi sinh trật tự của chúng ta về Dokan Ota Edo Castle Chingo tại Công ty Edo Castle rằng Shi sẽ Shinryo, vv có vẻ đẹp Rei trong đền cho đến khoảng thời gian của nền văn minh
Sanctuary đến hàng rào đen Kogake nam Kuromon Có Cổng trong mười bước Foo cặp (Meiwa có tám năm Thỏ năm vào tháng cống hiến) có mưa ấm đun nước đúng Haiden là diều hâu trong ngói lợp đầu hồi bê tông Harima dọc Mima Kohai có gỗ thông phải đối mặt với nam Zoatama khắc một con hổ trong Tsuzu bên cạnh số tiền MinamotoTadashi 哥 謹 tuyên bố rằng có một thép đồng sâu sắc Nusa sảnh trụ sở Te Town Seri hơn như Shinkyo Akirashika để vẽ một Tonouchi đặt mỗi hoa đánh giá một coffered trần trong Ageshitomi của "Wakamiya Hachiman Shrine" trụ sở chính sẽ được xây dựng kho
Có Roju của ginkgo ba nhân vật ở quận đó và Bian và có một con rồng bằng đá tiều phu chứng Kei và Yomaru dấu hiệu nền bức tranh đơn sắc và đóng dấu 梧 堂 khỏi đó Kaguraden đến ngôi đền chính đông nam lát gạch Harima hai giữa dầm hai giữa một nửa với một kinh Koran "Kaguraden"
Các linh mục và Fukukazari 1869 năm Chúa một lệnh cấm của Phật Sơn conflation và Mitsuaki Betto Yamazen cổng Viện (Yamashu Otokoyama giống nhau)
Ví dụ lễ hội 15 Tháng 9 (vừa hoan ngày 15 tháng 5、văn phòng Shrine được thực hiện trong Liên hoan nhỏ 15 tháng 1) nằm ở phía đông của trụ sở chính
So với giáo dân hiện nay là Nari bốn tháng trấn Wakamiya-cho, Kagurazaka 1-chome, 2-chome 3-chome "phường hướng dẫn tấm
このあたりは、明治から昭和初期にかけて、日本文学に大きな業績を残した小説家泉鏡花の旧居跡である。
明治32年、硯友社の新年会で神楽坂の芸姑桃太郎(本名 伊藤すず)と親しくなり友人から借金をして明治36年3月、ここの借家に彼女と同棲するようになった。
しかし師である尾崎紅葉に同棲が知られると厳しく叱責を受け、すずは一時鏡花のもとを去る。
この体験は『婦系図』に大きく生かされ、このすずがお蔦のモデルでもある。
同年10月紅葉が没すると、すずを正式に妻として迎え明治39年7月までこの地に住んだ。
北原白秋旧居跡:
泉鏡花の旧居地であるこの場所は、北原白秋の旧居地でもある。
白秋は鏡花より遅れて明治41年10月から翌年10月に本郷動坂に転居するまでの約一年間をここで過ごしたが、その間の活動も素晴らしいものがあった。
当地に在学中の同42年5月に短歌『もののあはれ』63首を発表しており、このころから歌作にも力をそそぐようになった。なおこの辺りは物理学校(現・東京理科大学)の裏手にあたることから、『物理学校裏』(大正2年7月刊『東京景物詩及其他』)という詩も残している。Hơn là "hướng dẫn tấm
» chi tiết
Để lại một trả lời