Inari Shrine mũi tên
境内では、一部工事中(社務所らしぃ?)。
Haiden là khi tôi còn xuất hiện tươi sáng ... thờ phượng của màu be và trắng、
"Xin、Cởi nó để giày dép của bạn của bạn、Fu Lu Shou tại đền thờ、Hãy xem bức tranh trần。」
という文字が目にとまる。
拝殿のガラス扉の貼り紙には、「注意 靴下・足袋・ストッキング等お履きで無い(素足)方の入場はご遠慮願います。」
…これも、だいじょぶ!
Khá ở đây và ở đó、Có như vậy của tôi là Shrine được để bước vào đại sảnh thờ phượng、Hijoni sẽ đánh giá cao nếu bạn bạn sẽ viết thư cho cứng thực tế để đáp ứng không ... như thế này trong cơ hội như vậy。
Ngay cả khi nào và ở đâu "biển"、さっそく…
Nhưng tôi nghĩ rằng nó là dim、Trong ánh sáng mềm mại của ánh sáng gián tiếp theo hướng lên từ hơi và ánh sáng và cây ngang từ bên ngoài khi mắt trở nên quen thuộc hơn、hình ảnh trần đã nổi lên ...
馬、馬、馬………馬だらけ!いろんな馬のいろんな人とのいろんな場面が描かれてる…
“神代より昭和に至る馬乗絵”なんだそうな。
一枚一枚物語性がある感じで、じっくり観たいところだけど、ちと首がしんどい…
とにかく圧巻。
thêm nữa、拝殿の中から境内を眺めるって、すごく不思議な気分…ちょっとどきどき。(2018.2撮影)
"Chúng tôi rất 1.642 năm (1642) vào ngày 23, ánh sáng Sandye shogun、Khi nó được xây dựng Asakusa Sanjusangendo ở đây、Nó đã được báo cáo để bắt đầu đã thờ phượng Thiên Chúa Inari như người giám hộ của đền thờ。
Để có được dành riêng đến đích mục tiêu của Asakusa Sanjusangendo Shajutsu diễn tập、Tên công ty cũng được gọi là mũi tên đầu Inari Shrine。
Treasures Sacred của bạn:
sơn trần, ngựa Noe trăm cơ quan của ngôi chùa
(Jimmu kỵ binh của bức tranh một trăm thi thể ra khỏi Hoàng đế xuống Showa / Ebine loay hoay hoạt động họa sĩ)
xin vui lòng、Cởi nó để giày dép của bạn của bạn、Fu Lu Shou tại đền thờ、Hãy xem bức tranh trần。"Hall of thờ phượng hơn trước hướng dẫn tấm
"Trần Ema"
"Đối với người lớn ... 1964 (1960 bức tranh đã bắt đầu)
Tác giả ... Ebine loay hoay (Meiji 38 đến năm đầu tiên của Heisei)
1642 năm (1642) Sanjusangendo được xây dựng tại đây、Sau khi Sanjusangendo Kyoto、Được khoan bắn cung "Toshiya" đã được đã được tích cực thực hiện。(Local Sanjusangendo được thiêu rụi tùy thuộc vào Đại hỏa hoạn năm 1698。Sau đó xây dựng lại tại Thâm Quyến)
Như bổn mạng của đền thờ đến đích mục tiêu của Yaba、Nó được cho là đã được vinh danh là "mũi tên đầu" Inari Shrine từ đó Inari Daimyojin đã được cất giữ。
1960、Gấp ngôi đền hiện nay đã được hoàn thành、Emma của bắn cung và mép cưỡi ngựa sâu từ giáo dân tôn kính của cảm xúc mạnh mẽ của chúng tôi như để 揮 毛 trần coffered của ngôi đền、Với sự hợp tác của giới kinh doanh có thẩm quyền Ebine giáo viên loay hoay、Bây giờ có thể dành một hình ảnh cưỡi ngựa dẫn đến Showa hơn Kojiro。
Vẽ do Ebine loay hoay giáo viên qua các năm khoảng năm năm、Các triệu hoàn thành ngựa Noe là chúng tôi đã thiết lập một trang trọng hơn và hùng vĩ đến đền thờ。
[Tác giả lời]
Đối với một số thời gian mong muốn của con ngựa Nhật Bản Làm việc trăm hình cũng nhờ Womochimashite、Kemishi những năm trong năm năm、Nó đã dẫn đến sự thành công của các carry。Đây dày Cảm ơn bạn món quà của sự ủng hộ của bạn và khuyến khích các bên liên quan về sự phân cực。」
"Asakusa Sanjusangendo đánh dấu"
Theo "" tuyên bố Bunsei Machikata trên "、1642 năm (1642) ngày 23 tháng 11,、Trong y tá cung Bingo là Asakusa、Sự hiệp thông của 6247 mét vuông Tám Go đất từ Mạc phủ、Nó được thành lập các Sanjusangendo。Chức vụ ước tính toàn bộ khu vực gần đó。
Khi nền tảng chùa、Bingo đang học ở Kyoto Sanjusangendo với Yaba (bow của lĩnh vực thực hành)、Rìa phía tây của bột và Yaba、Các Matoba cung cấp cho phía bắc của nó。Keiko ở đây là làm theo tấm gương của Kyoto、Itoosu chiều dài của bột cạnh tranh số lượng "Tsuya"。
1698 năm (1698) 06 tháng 9、Xảy ra đám cháy lớn Edo rằng thế giới gọi là "lửa cuộn hoàng"、Sanjusangendo cũng bị thiêu rụi。Các trang web đã được KoOsamu。FED các Kaechi trong 14 năm cùng、Sanjusangendo được xây dựng lại chuyển đến Thâm Quyến。sau、Để phân biệt giữa hai、Gọi và mang tên địa điểm Asakusa-Thâm Quyến đã trở thành phong tục。
Đó Inari Shrine Chinami như đã được tiếp giáp với Matoba là tên của "mũi tên đầu" gắn mũi tên。
1995 năm kể từ tháng Taito Uỷ Ban Giáo Dục "phường hướng dẫn tấm
"Asakusa、Họ Keiato Sanjusangendo tranh ảnh "
Hatsu 企 của "1642 năm (1642)," cúi y tá Bingo "" Uenokan'eiji Amami Bishop "、Theo lệnh của hy vọng shogun thứ ba các môn võ thuật khuyến khích "công Iemitsu"、Asakusa Sanjusangendo đã được thành lập。cũng được dựng lên người giám hộ, Inc. "mũi tên đầu Inari Shrine" đã tôn kính của 375 năm。
Ming bắn lịch Gregorian (lịch Gregorian sau 3 năm、1657) Sau、Tại khu vực đã được thiết lập để "đất Hiyoke" bắt đầu xây dựng đền thờ、"Tanaka Tatsutoki họa sĩ" đã rút ra một kỷ nguyên hòa bình xung quanh 1671 năm Shinbori sông đã được đào (1671) "Asakusa Sanjusangendo"。
南北百二十メートル丹碧の大伽藍で行われる一昼夜の『通し矢』は、江戸名所として一世を風靡した華やかな時代でした。
残念なことに元禄11年(1698)『勅額火事』と呼ばれる大火で焼失しました。Cũng có vẻ như đó là một cái gì đó khía cạnh khác nhau của nếu còn sống sót thông kim-cho。Hơn là "phường hướng dẫn tấm
"Old Matsuba-cho"
"Honcho là 1869 (1869)、thị trấn Chùa trong vùng lân cận là Deki trở thành một trong có thị trấn Asatoma và Asakusa Sakamoto-cho, cho đến khi nó。tên thành phố là、Nó được đặt tên để có một "lá" và "thông" đường phố Sakamoto chính Denjiro Futaba của trưởng Takamatsu trong niềm vui của Scintera-cho。
1642 năm (1642)、Asakusa Sanjusangendo được xây dựng để làm theo trong khu vực để "Toshiya" trong Higashiyama Kyoto nổi tiếng của Sanjusangendo。Đền chịu đựng trong 1698 năm (1698) đến đám cháy mà được cho là lửa cuộn triều đình đã bị phá hủy do hỏa hoạn、Đền mỗi Shitaya trên trang web kể từ khi nó được xây dựng lại được thành lập để chuyển thành phố đền thờ tại Thâm Quyến。Và cùng với một ngôi chùa trong những ngôi chùa được mở、Từ đó nó được gọi là Scintera-cho。cũng là khoảng thời gian này đã có thể thị trấn AsaTome và Asakusa Sakamoto-cho。
Inari Shrine Arrowhead、Nó bắt đầu để thờ phượng Thiên Chúa Inari như người giám hộ của Sanjusangendo。và、Kể từ khi tên công ty, đó là Matsusai để Sanjusangendo nơi hành lang diễn tập được xây dựng để thực hành bắn cung、Nó được gọi theo cách này。Hơn là "tên phố cổ có nguồn gốc từ hướng dẫn
今から約二百年前の文化年間 商人として財を成した合羽屋喜八は このあたりの水はけが悪く 僅かな雨で度重なる洪水に人々が難儀していることを見かね 私財を投げ出し 治水のための掘割工事を始めた ところが工事は困難を極めなかなか捗らない その様を見ていた 隅田川の河童達が喜八の侠気に感じ 夜な夜な現れては人知れず工事を進め さしもの難工事もついに完成した
そして その河童を見た人は なぜかそれから運が開け 商売が繁盛したという
この故事に鑑み 合羽橋道具街の誕生九十年を迎えるにあたり ご来街のお客様ともども幾久しい商売繁盛を記念し 台東区の協力を戴き この地に かっぱ河太郎像 を建立する
平成十五年十月吉日 東京合羽橋商店街振興組合」
《かっぱ橋の由来》
「合羽橋の由来には二つの説がある。
その一つは、今から160年ほど前の文化年間のころ、この一帯は、水はけの悪い土地でたびたび出水を起こしていた。そので、合羽川太郎(本名:合羽屋喜八)は、私財を投じて排水工事に着手したが、工事はことのほか難航した。từ lâu、川太郎に助けられたことのある隅田川の河童たちは、これを見ていたく同情し工事を手伝ったおかげで、堀り割り(当時は新堀川と呼ばれた)は見事に完成した。この故事にちなんで『合羽橋』としたというものである。
もう一つの説は、今の金竜小学校のあたりにあった伊予新谷の城主、加藤家下屋敷に住む侍や足軽が、内職に作った雨合羽を近くの橋で乾かしたことで、『合羽橋』と呼ばれるようになったというものである。」
Để lại một trả lời