Voglio andare a Izumo
あれやこれやなばたばたで、月日がすごい速さで流れ、
Non つきゃ come viaggio di 4 anni...
Quando ho avuto me volante nella posizione che si desidera andare e godere di simili una bugia.
近場の“お散歩”は楽しい。
ma、初めての見知らぬ土地で迷子になりながらの“お散歩”は
かなり楽しい。
あぁ…行きたい。
E、思い込んだら、突っ走るのは相変わらず。
なんとか、3日の休みを確保。うぅん…短い。
贅沢は言うまい。
のんびりしつつも、有意義に過ごすためには、
下調べ。
ってその前に…どこいこぉ。
今は、断然、心は国内。
国内でも、“行きたい”場所はいっぱいある。
Kumano antica strada a piedi.
Voglio questo a Kyoto.
Voglio anche andare sull'isola.
…どれも、3日ではなんとなくしっくりこない。
あぁ…未踏の地なら、
"Introduzione" Io mollo in tutto!?
Così è andato! Andiamo alla Izumo!
重厚で荘厳で骨太なイメージ…“出雲大社”。
Anche se la、
“出雲”で知っていることといえば、
写真で見る拝殿の大注連縄や本殿の屋根、
あとは、「島根県」ということくらい。
Presso il Santuario di Izumo Oyashiro Santuario di Izumo Taisha / puffyjet
行き先を漠然と決めたら、
なにはともあれ、とっとと移動手段と宿をおさえねば。
しばらく、
脳みそん中、“出雲”一色になりそ。
Lasciare una risposta