Satake Inari جو مقبرو
小さな飲食店が軒を連ねる神田駅西口商店街。あちこちからいい匂いが漂ってくる…ちょうどお昼時ということもあり、結構な賑わい。
その一角に、ちょこんと鎮座。
こじんまりとした境内に入ると、喧騒が一気に遠のき、すぅっと涼しい…こういう感じがいぃんだなぁ…
涼んで一休みしたら…お腹が空いてきたっ
せっかくなので、商店街でなんかいただいてこっと。(2018.5撮影)
"هيء Satake Inari جو مقبرو Satake جو 此 (Akita هزار ٻه سو پٿر) جي ملڪ ۾ ته ادو حويلي مٿي ٿي گذريو آهي جذبا بيت ۾ Hantei جي Kimon'yoke (1635) لاء 1635 سالن جي ڪنڊ ۾ Inari جي خدا تعمير ڪيو ويو Hantei جي سرپرست طور ادو جي هڪ پاسي پڪي زمين بڻجي ويو پر Inari مزار Shitaya ڪرڻ آهي هڪ Chamoun ان جي وڏي باھ جي ته "هڪ شيدائي ۾ Hinomaru" rebuilt Satake خاندان چوٽي Hifuku وڌيو کان پوء 1682 سالن جي (1682) ۾ شروع اهو شهرين جو ايمان حاصل ڪيائين
ان جي رسم ان جي سار سنڀال جما جي Kanda Myojin جي هڪ پادريء جي حيثيت ۾ رهي آهي narrowly 1923 سالن ۾ وقت ڦيرائڻ جي وڏي Kanto زلزلي خاڪ کي ته مقامي رضاڪارن کي سپرد ڪيو ويو آهي منسوب ڪيو آهي، ايء آهن يا ۽ ويندي مزارن نظام Mukakusha جي Meiji قائم آهي Yuchi Shuguang تي لڳندڙ آهي ته مزار جي تعمير ڪندي readjustment 1951 ع جي أنتم ڪرڻ لاء هوائي ڪيئي ٻيهر پوسٽ-جنگ ڦڙتي ته نقصان جي ڦيري ۾ هو جو ٻن ڏهاڪن وڌيو جي موجوده مقام لاء، پر سر تعمير ۽ fart Showa جي ڏٺو مندر 1952 ع جي erecting آهي رجسٽريشن جو Hosan جي Shareiya عمارت جي وچ ۾ ڪل جاپاني صنوبر هڪ 1955 ع ۾ مقامي رضاڪارن پاران مذهبي ڪارپوريشن جي جي مکيه هال کي اڄ سالن ۾ مڪمل ڪيو ويو ڪيو. "precincts ھدايت پتل جي ڀيٽ ۾
《旭町》
「旭町は、寛永年間(1624〜1644)の江戸図によると、能楽師幸若太夫と、出羽秋田藩の藩主佐竹義宣の屋敷地でした。
ته پوء、天和二年(1682)暮れの大火により、焼け野原となった佐竹藩邸は翌年、下谷三味線堀に移りました。跡地は、新開地とあわせて町人地となり、永富町二〜四丁目、新革屋町代地、元乗物町代地の一部となりました。明治二年(1869)、これらの地域は『旭町』と改名されました。
旭町は佐竹家の紋から付けられた名前であるということですが、佐竹の紋について調べてみると次のようなことが書かれています。文治五年(1189)、源頼朝は藤原泰衡を討伐するため奥州平泉へ向かいました。そのとき常陸国佐竹郷の武士だった佐竹秀義は、宇都宮で頼朝の軍に合流し御家人となりました。秀義の旗が自分と同じ無紋の白旗であるのを見とがめた頼朝は、識別のために満月が描かれた自身の扇を与えて、旗の上に付けさせました。それが佐竹家の『五本骨の扇に月』の紋の由来になったといわれています。
明治二年、このあたりが、慶長九年(1604)から七十数年にわたり、佐竹藩の江戸上屋敷だったという縁で、当時の役人が佐竹家の家紋から町名を考えたのですが、月を日輪と間違えて『旭』という町名が発想されたようです。
調和四十一年(1966)に住居表示が実施されると、内神田二丁目と三丁目の一部となり、旭町の名前は地図から消えてしまいましたが、昔を語り継ぐように町会の名前として今でも存続しています。
旭町町会」町会案内板より
» 詳細
جواب ڇڏي وڃو