Ναός Hirakawa Tenmangu
Άκουσα μια φήμη ότι το "Kaibori" κρατείται στο Chidorigafuchi.、Σχέδιο παράκαμψης...
ο καιρός είναι καλός、Ας περπατήσουμε στο χώρο εργασίας του Akasaka όσο βρισκόμαστε σε αυτό! …Έτσι、Σταμάτησα επίσης από το Ναό Hirakawa Tenmangu。
Όσο για το Tenmangu Shrine, υπάρχουν πολλά Ishigyu-san! Διάφορες πόζες, εκφράσεις και χρόνια παραγωγής。
Οι περίβολοι δεν είναι πολύ μεγάλοι, αλλά、Εκτός από τις αγελάδες、Το μεγάλο άγαλμα Hotei-sama αφιερωμένο στο Πανεπιστήμιο Josai,、Komainu με δυνατή εμφάνιση、Τα τρία ιερά του Otori Shrine, Shio Shrine και Sengen Shrine、Στον κ. Ινάρι του περιβόλου προσκυνήματος、Οι Hyakudoishi, Fudezuka και Chikaraishi βρίσκονται στην προσέγγιση του ιερού.、Επιπλέον, νυχτερινά φώτα και άνθη δαμασκηνιάς για προξενιό...、αφθονία。
χάλκινη πύλη torii、Όπως λέει στον πίνακα σχολίων、Ναός Ichigaya Kameoka Hachimanπαρόμοια με αυτή του。
Παρεμπιπτόντως、Ακούω πουλιά συνέχεια...
άκουσα、Δεν με ένοιαζε、Μήπως γιατί έχω συνηθίσει τη «φασαρία που μαζεύεται ένα μεγάλο κοπάδι ψαρονιών (;)» που ακούω συχνά στη γειτονιά μου...;
Έτσι、Η αληθινή ταυτότητα είναι... σπουργίτι! ! !
πολλά πουλιά、Παρατάσσονται σε σωλήνες που συναρμολογούνται σαν σκαλωσιές και κρυφοκοιτίδες...
πρόσφατα、Σπάνια βλέπω σπουργίτια... είναι παχουλά、Kawaiizo (2017.1 γυρίσματα)
«Ο Dokan Ota, ο άρχοντας του κάστρου Hirakawa στο Edo, κατοχυρώθηκε ως θεότητα φύλακας του Edo το 1478 στην Kita Baibayashi Sakaue μέσα στο κάστρο (σύμφωνα με τον Umeka Mujinzo).
12ο έτος του Keicho (1607) από τον δεύτερο σογκούν Hidetada、Μεταφέρθηκε στο Kaizuka (σημερινή τοποθεσία) και ονομάστηκε Hirakawa-cho από το ιερό Hirakawa Tenmangu.。
Ξεκινώντας από το σογκουνάτο Tokugawa, Kishu、Είναι ένας τόπος προσευχής για την οικογένεια Owari Tokugawa και την οικογένεια Ii.、Στη γιορτή της Πρωτοχρονιάς, ο αρχιερέας είχε την επίσημη αντιμετώπιση να μπορεί να έχει ακροατήριο μόνο με το σογκούν.。
Επιπλέον, από την αρχαιότητα, οι άνθρωποι που έχουν αφοσιωθεί στη μάθηση πίστευαν βαθιά、Διάσημος Τυφλός Μελετητής Hokiichi Hanawa、Το ανέκδοτο του Choei Takano, ενός Ολλανδού λόγιου, μεταδίδεται ακόμα και σήμερα.。
Ακόμη και τώρα, υπάρχουν πολλές προσευχές για επιτυχία στους ακαδημαϊκούς, ειδικά στον τομέα της ιατρικής ψυχαγωγίας κ.λπ.。«Από την ιστορία των περιβόλων
《Ishigyu (Hirakawa Inari Shrine δίπλα στον Torii)》 Καθορισμένη απτή λαϊκή πολιτιστική ιδιοκτησία Chiyoda Ward
«Αυτή η πέτρινη αγελάδα、Αφιερώθηκε από μαθητές του Kishizawa Ukazusa από το Joruri Tokiwazu-bushi στο Kojimachi.、Το 1852, όταν και αφιερώθηκε、Είναι η 950η επέτειος από τον θάνατο της Sugawara no Michizane, της θεότητας.。Μια έκθεση πραγματοποιείται στο Tenmangu Shrine στην Edo City.、Το Hirakawa Tenmangu διεξάγεται επίσης για 60 ημέρες από τις 25 Φεβρουαρίου.。
Σύμφωνα με αυτή την αποκάλυψη、ενορίτες、Εκτός από τις πέτρινες αγελάδες, πέτρινα αντικείμενα (komainu, ανάχωμα βούρτσας, εκατοντάδες φορές πέτρα και jyoyato) είναι αφιερωμένα στον χώρο του ναού.。
Στο ιερό Hirakawa Tenmangu、Πεποιθήσεις των ενοριτών、Επιπλέον, υπάρχουν πολλές προσφορές που βασίζονται στην πίστη του ακαδημαϊκού επιτεύγματος πέρα από τις ενοριακές περιοχές.。ανάμεσα τους、η πέτρινη αγελάδα、Χτίστηκε και αφιερώθηκε από μαθητές της σχολής Kishizawa, ενός κορυφαίου σχολείου του Tokiwazu-bushi, στην περιοχή Kojimachi.、Μπορεί να ειπωθεί ότι είναι ένα υλικό που λέει τη διάδοση των τεχνών και των τεχνών στην πόλη και την κατάσταση της πίστης στο Tenjin.。
Μάρτιος 2011, Chiyoda Ward Board of Education».
《Hirakawa Tenmangu Shrine Bronze Torii》Chiyoda Ward Καθορισμένη απτή λαϊκή πολιτιστική ιδιοκτησία (Κτίριο)
«Αυτό το χάλκινο τορί、Μια πύλη torii με ύψος 5 μέτρα。Σύμφωνα με την επιγραφή στο κοντάρι、Τον Δεκέμβριο του 1844、Πιστεύεται ότι χτίστηκε και αφιερώθηκε από τους ανθρώπους γύρω από τον Kojimachi.。
Πολλές χαρακτηριστικές πύλες torii είναι σήμερα χτισμένες στην Chiyoda Ward.、Αυτό το χάλκινο torii、Η παλαιότερη πύλη torii στην πόλη。
Ομοίως από την επιγραφή、Μπορείτε επίσης να δείτε ότι αυτό το torii είναι έργο του Nishimura Izumi Fujiwara Masatoki, ενός κάστερ.。Το «Izumi Nishimura» είναι、Όπως ακριβώς είναι γραμμένο στο Bunsei Bukan, λέει, «Izumi Nishimura, κύριος κάστερ και κύριος Kantakachicho».、Δείχνει την οικογενειακή καταγωγή των μεταλλικών τροχών που έζησαν στο Kanda Kajicho για 12 γενιές από την εποχή Genroku έως την εποχή Meiji.。Κατασκεύασαν καμπάνες ναών μέσα και γύρω από το Έντο.、Φανός、Άφησε πολλά έργα όπως μπολ με νερό。Από τους 12, οι περισσότεροι αυτοαποκαλούνταν «Nishimura Izumi Fujiwara Masatoki».、Ο δημιουργός του ναού Hirakawa Tenmangu χάλκινο torii είναι、Πιστεύεται ότι είναι ο όγδοος που πέθανε τον πρώτο χρόνο του Καεί (1848).。
Στο Ichigaya Hachiman-cho, Shinjuku-ku,、Υπάρχει ένα "Copper Torii of Ichigaya Kamegaoka Hachimangu Shrine" (Shinjuku Ward Designated Cultural Property) που μοιάζει πολύ με το "Hirakawa Tenmangu Shrine Copper Torii".。Πρόκειται για ένα έργο του Nishimura Izumi Fujiwara Masahira, του πέμπτου αρχηγού της οικογένειας "Nishimura Izumi".。Ωστόσο, στο χάλκινο torii του ιερού Hirakawa Tenmangu、Υπάρχουν τέσσερα γλυπτά λιονταριών σε καθένα από τα αριστερά και δεξιά βάθρα.、Αν κοιτάξετε προσεκτικά, μπορείτε να δείτε τη διαφορά σιγά σιγά.。
Η χάλκινη πύλη torii του ιερού Hirakawa Tenmangu、Αφηγείται την ιστορία της πίστης του ιερού Hirakawa Tenmangu από τους ανθρώπους που ζουν στις πόλεις γύρω από τον Kojimachi.、Διδάξτε μας την εμφάνιση των torii στην περίοδο Έντο、Μας διασκεδάζει με τον χαρακτηριστικό σχεδιασμό του。
Μάρτιος 1996, Chiyoda Ward Board of Education».
《Komainu》Περιοχή Chiyoda Καθορισμένη απτή λαϊκή πολιτιστική ιδιοκτησία
«Σύμφωνα με το πέτρινο άγαλμα στη δεξιά πλευρά της κεντρικής αίθουσας,、Αυτός ο σκύλος φύλακας、Αφιερώθηκε από τους ανθρώπους του Kojimachi το 1801.、Μπορείτε να δείτε ότι ξαναχτίστηκε στο Kaei 5 (1852)。Υπάρχει και επιγραφή στην αριστερή πλευρά、Τώρα ξεφλουδίζει και σχεδόν δεν διαβάζεται。ωστόσο、Στο "Shinsen Tokyo Meisho Zue" (τόμος 18)、Περιλαμβάνεται αυτή η επιγραφή。σύμφωνα με αυτό、Έσπασε ο σκύλος φύλακας της προηγούμενης γενιάς、Το Komainu φτιάχτηκε πρόσφατα με βάση τους πίνακες ζωγραφικής του Shishinden.、Αυτό έχασε τα κέρατα και τα πόδια του σε μια πυρκαγιά το 1850.、Την ίδια πενταετία επισκευάστηκαν και επανατοποθετήθηκαν.、προφανώς。
Τι είναι η ζωγραφική του Σισίντεν στα «Πρόσφατα επιλεγμένα διάσημα μέρη του Τόκιο»;、Γενικά θεωρείται ότι είναι αυτό που ονομάζεται "Shishinden Kensei Shoji".。«Kensei» σημαίνει ενάρετο άτομο.、Στην Κίνα, γύρω στον 2ο αιώνα π.Χ., άρχισε να σχεδιάζεται ο χάρτης «Kensei», στον οποίο αναφέρονται οι αξιόλογοι διατηρητές.。Στο κέντρο αυτών των σοφών αγίων συνήθως σχεδιάζεται ως φυλαχτό、Ένα ζευγάρι "λιοντάρι" και "komainu"。Στην Ιαπωνία, κατά την περίοδο Heian, το Kensei shoji ζωγραφίστηκε στο Shishinden του Αυτοκρατορικού Παλατιού.。Ανάμεσα στα λιοντάρια και τα σκυλιά φύλακες που σχεδιάζονται στο Shishinden Kensei shoji、Το Komainu έχει κέρατα στο κεφάλι του。Κοιτάζοντας το Komainu στο ιερό Hirakawa Tenmangu、Πάνω από το κεφάλι του αγάλματος στα αριστερά είναι、δέκα εκατοστά、Σχηματίζεται μια κοιλότητα βάθους περίπου 5 εκατοστών.。Αυτό μοιάζει με ένα σημάδι όπου η γωνία έχει πέσει。
Komainu του ιερού Hirakawa Tenmangu、Λαμβάνοντας υπόψη αυτό το μοντέλο、Αυστηρά μιλώντας, μπορεί να ειπωθεί ότι είναι ένα ζευγάρι "λιοντάρι" (δεξιά πλευρά) και "komainu" (αριστερή πλευρά).。
Komainu του ιερού Hirakawa Tenmangu、Μας ιντριγκάρει με τις μοναδικές του καταβολές、Εξακολουθεί να στέκεται σήμερα στους χώρους του Hirakawa Tenmangu ως απόδειξη της πίστης των ανθρώπων που ζουν γύρω από τον Kojimachi.。
Μάρτιος 1996, Chiyoda Ward Board of Education».
《Power Stone (Tenryu Stone)》 Καθορισμένη απτή λαϊκή πολιτιστική ιδιοκτησία Chiyoda Ward
«Τι είναι το «Rikiishi»;、με μεγάλες και μικρές στρογγυλές ή οβάλ πέτρες σταθερού βάρους、φύλακας του χωριού、Περιβόλια ιερών、Στα σύνορα του kaisho ή του χωριού (όχι οι σημερινές διοικητικές ενότητες χωριών)、Καταγράφεται ότι οι νέοι το χρησιμοποιούσαν ως τεστ δύναμης。
από τα αρχαία χρόνια、Μεταξύ των εθνικών μας πεποιθήσεων, υπάρχουν πολλές δοξασίες που σχετίζονται με τις πέτρες.、Θεία πνεύματα κατοικούν σε πέτρες、Επίσης, λέγεται ότι υπάρχουν πολλοί θεοί που χρησιμοποιούν πέτρες ως Yoshiro.。
επίσης、Ως μια από τις παραδόσεις του "Rikiishi"、Υπάρχει επίσης η θεωρία της «κοπής δρόμου»、Θεωρείται ότι είναι του ίδιου είδους με το "Giant Legend Okuhara".。αλλά αυτά είναι、Είναι μια αλλαγή στις παραδόσεις που σχετίζονται με τον Ishigami και άλλους.、στο παρελθόν、Ένας θεός για να αποτρέψει την πανούκλα να εισβάλει στα χωριά、Φαίνεται ότι ήταν κατάρα κ.λπ. (Πιστευόταν ότι η πανώλη ταξίδευε στο δρόμο)。
Η προέλευση του λίθου δύναμης του ιερού Hirakawa Tenmangu δεν είναι ξεκάθαρη.、Θεωρείται πολύτιμος πόρος για την κατανόηση ενός μέρους της ζωής και της ψυχαγωγίας των νέων στο Έντο/Τόκιο.。
πρέπει να σημειωθεί ότι、Στην επιφάνεια της πέτρας χονρίκι、"Tenryu stone" στο κέντρο、Στην άκρα δεξιά είναι το "Mochiyuki Tenten Sukejiro"、Στην αριστερή άκρη είναι χαραγμένο το «Shinsuke».。
Δεκέμβριος 1994 Chiyoda Ward Board of Education"
Σετσουμάτσουσα:Ναός Hirakawa Inari (Θεός του εμπορίου)、Σαντένγκου (Ναός Otori)、Ναός αλατιού、Ναός Sengen)
"Kaibori" στο Chidorigafuchi、Φαίνεται ότι είναι η πρώτη προσπάθεια ...φυσικά、Δεν είναι ότι μπορώ να κατέβω、Θέλω να δω το "κάτω"、Σταματήστε...
πολεμική εποχή、Ήταν απαραίτητο να προστατευθεί το Αυτοκρατορικό Παλάτι.、τι είναι και πώς τοποθετείται και χρησιμοποιείται、Δεν μπορώ να δω ούτε τον πίνακα σχολίων、Δεν ξέρω καθόλου。
καταρχήν、Εκτός αν είναι γραμμένο στον χάρτη ως "Ερείπια μπαταρίας"、Είναι ένα σχήμα που μπορεί να θεωρηθεί μόνο σαν πάγκος...
συγγραφέας:Όνομα έργου Sebastian:Έτος παραγωγής μετανάστευσης:1997Έτος Υλικό:Διαστάσεις ατσάλινης πλάκας:420x420x240cm Βάρος:1,000κιλά» από την μπροστινή πλάκα του μνημείου
Πύλη Ακασάκα、Το 1636, από τον Tadayuki Kuroda, τον φεουδάρχη του Chikuzen Fukuoka.、Αυτός ο πέτρινος τοίχος σε σχήμα μασού χτίστηκε、Το 1639 (1639), η πύλη ολοκληρώθηκε από τους Masanao Kato και Yasunori Ogawa.。Αυτή η πύλη στην περίοδο Έντο、Ήταν επίσης ένα σημαντικό σημείο στο μονοπάτι Oyama για να επισκεφθείτε το όρος Oyama στη σημερινή νομαρχία Kanagawa.。
Μετά την περίοδο Meiji、η πύλη αφαιρέθηκε、Το μεγαλύτερο μέρος του πέτρινου τοίχου αφαιρέθηκε επίσης όπως φαίνεται στο σχήμα.。
Τώρα、Κάτω από τον πέτρινο τοίχο στα δεξιά、Σήμερα σώζονται οι πέτρινοι τοίχοι που ανακαλύφθηκαν κατά την ανασκαφή.。
Από τον πίνακα πληροφοριών του Εκπαιδευτικού Συμβουλίου του Chiyoda Ward
Αφήστε μια απάντηση