Kuil Yonamoto Inari
Kuil Yonamoto Inari、Kuil Yonamoto Inari、Kuil Yonamoto Inari。Kuil Yonamoto Inari、Kuil Yonamoto Inari。Kuil Yonamoto Inari、なんともかわいらしぃ…
Kuil Yonamoto Inari、Kuil Yonamoto Inari、Kuil Yonamoto Inari。Kuil Yonamoto Inari、Kuil Yonamoto Inari。Kuil Yonamoto Inari、なんともかわいらしぃ…
「当神社は第91代の御宇多天皇の弘安年中の創立御鎮座にして明暦三(丁酉)年十月九日社殿を造立 宝永二(乙酉)年改造 往古七百余所大明神と称し来りしが明治元辰七百余所神社と改め現本殿は明治16年に,拝殿は明治32年に建設され,今に至る。」由緒書きより 《村上の神楽》八千代市指定無形文化財 「毎年1月15日と10月9日に七百余所(ひちひゃくよしょ)神社神楽殿にて行われる。 午前中拝殿にて式典を行い,午後神楽殿にて舞われる。昔は12座あったと思われるが現在では次の9座のみになりました。 siji,修祓(しゅうばつ) 二,座清め 三,翁の舞 四,種おろし 五,宇受売女(うずめ)の舞 中入 六,湯巫(ゆみこ)の舞 七,玉取り様の舞 八,恵比須の舞 九,みかぼしの舞 以上ですが,この他に「剣(つるぎ)打ちの舞」というのがあったと言われていますが現在では名前のみが残っています。祭典の間,氏子の人々は丸餅を12個神社に奉納し,餅一つをいただいて帰ります。奉納された餅を神楽終了時にまきます。 1月の時は神楽終了してから神主によって「湯立て神事」が行われます。白衣に身を固め,大釜の前で祝詞を奉上し,熊笹の束を湯にひたし,4~5回自らの体に熱湯をふりかけます。熱湯を全身にあびて忘我状態になった神主をムラの若者が抱きかかえ拝殿まで運んで湯立てが終わります。残ったお湯をいただいて身体に振りかけると,身が清められ,けがれを祓うとされています。」境内解説看板より
Myoken lungguh ing Yonemoto Castle Onimon。Nalika mbangun kastil、Iku standar Pak Chiba sing ndadekake Myoken njagong ing gerbang setan.。 Kuil Cacar:Okuninushi、Tenman Tenjin:Sugawara no Michizane、Kuil Mitsumine:Ibrahim Ibrahim Ibrahim、Dosojin:Sarutahiko Mikoto、Kuil Kintohira:Kaisar Sutoku, Omononushi、Putih 簱 Shrine:應神天皇 『天保七年米本村絵図 一葉』 八千代市指定文化財 有形文化財(歴史資料)指定年月日 平成12年12月22日 「この村絵図は、Iki digawe dening Sadaemon Sadaemon, master Desa Yonemoto, ing Taun Anyar taun kaping 7 Tenpo (1836) ing jaman Edo.。Ukuran 54 cm ☓ 74 cm、Kahanan distrik Yonemoto saiki digambar。 Ndeleng gambar desa、Pagunungan, dalan, sawah, sawah, Shibano, lan Shinkawa diwenehi werna dadi enem werna supaya gampang dimangerteni.。uga、Omah-omah ing sadawane dalan saka kreteg kastil menyang kost lan ing banyu mbalikke、Takafudaba ing Tsuji (saiki kanggo Kantor Pos Aso) ing Kamijuku、Ing sisih kulon dalan saka kost menyang banyu mbalikke, Mibayashi ing kontrol langsung saka Domain Sakura ditarik.。 Kali punika Shinkawa、Jembatan kastil lan Hiratobashi dibangun。Sing banjur diarani Shinkawa、Iku misale jek sing saka wektu karya penggalian Inba-numa dileksanakake ing periode Tenmei (1721 kanggo 28).。 Saiki、Gambar disimpen ing Yachiyo Municipal Folk Museum。 平成15年2月設置 八千代市教育員会」鳥居脇解説板より 《米本神社の御神輿》 「この神社は古くは妙見尊と称し数百年の昔から産土尊として住民の信仰がありました。 Festival kasebut tanggal 9 Oktober saben taun、Wis sepuluh dina。Ing taun panen sing apik, konsensus warga pendhapa sajrone rong dina iki.、Dewa utama dipindhah menyang dewa lan dipasrahake menyang pendhapa.。 Pedhang suci iki dianyari ing Showa 47 minangka generasi kaping 4 lan dipasrahake menyang festival taun iki.。 Pendahulu para dewa yaiku jaman Meiji、Wis kaping pirang-pirang dipasrahake menyang jaman Showa, lan wis tuwa lan disimpen wiwit taun 1959.。 御神輿の名称 御神輿延神社型欅造総漆塗 台輪60センチ」神輿蔵案内板より
社の隣に小さな弁財天の祠がある。鳥居と灯籠は、新しい(平成22年2月吉日との記)。
Details dingerteni。鳥居は平成9年。
住宅地の一角にちょこんと鎮座。 すぐ隣に、一回り小さい鳥居&お社の金毘羅神社がある。
辺田前土地区画整理事業に伴い、平成6年から16年にかけて、浅間内遺跡を調査。遺跡の西端に鎮座し、地名の由来となった浅間神社は元の位置よりも北(八千代市指定文化財のイヌザクラの根元)に遷された。
境内社としての石碑には山岳系のものが多く、こんもりした鎮守の森は、小さな山なのかもしれない…しっとりと落ち着く。
とにかく鐘楼が圧巻。壮大。
鐘楼は、除夜の鐘をつけるそうで、いつか体験してみたいもの。というか、鐘楼、のぼってみたい…
Luwih、本殿とその玉垣の朱が、味のあるくすみ加減になっていてなんとも優美。
表参道の階段がかなり急で、日が暮れると真っ暗になるのだけはちょっと苦手だけど、境内からの眺めは、木々で遮られるものの、かなり気持ちいい。
新川で打ち上げられる花火をココから眺めるのが、ここ数年の夏の楽しみ。
めっちゃ大好きな神社。
お隣の工場の敷地のようであり、違うようでもあり…ので、控えめにお参り。
© 2024 kuil mate